#separator:tab
#html:true
#deck:日语语法 N3 · jpnotes.dev
#notetype:Basic
#columns:Front Back
〜において / 〜における
JLPT N3 · Lesson 35
〜において / 〜における
在……方面/场合
"在……(场所/场合/方面)",「で」的书面正式版。
例句
- 会議は3階の会議室において行われます。
会议在3楼会议室举行。 - この分野において、彼は第一人者だ。
在这个领域,他是第一人。 - 現代社会における最大の問題は環境問題だ。
现代社会中最大的问题是环境问题。 - 日本の歴史において、重要な出来事だ。
在日本历史上,是重要事件。 - 国際会議における彼の発言は注目された。
他在国际会议上的发言受到了关注。
〜に関して / 〜に関する
JLPT N3 · Lesson 36
〜に関して / 〜に関する
关于……
"关于……",与「について」几乎同义,但更加正式和书面化。多用于报告、论文、新闻。
例句
- この問題に関して、調査を行った。
关于这个问题,进行了调查。 - 環境問題に関する報告書が発表された。
关于环境问题的报告书发表了。 - 今回の事故に関して、社長が説明した。
关于这次事故,社长做了说明。 - 個人情報に関する法律が改正された。
关于个人信息的法律被修改了。 - 日本の教育に関して、さまざまな意見がある。
关于日本的教育,有各种各样的意见。
〜にとって
JLPT N3 · Lesson 36
〜にとって
对……来说
"对……来说",表示从某人的立场、角度来看的评价或判断。后面常接评价性的内容。
例句
- 私にとって、家族は一番大切だ。
对我来说,家人最重要。 - 子供にとって、遊びは大切な学びだ。
对孩子来说,玩耍是重要的学习。 - 外国人にとって、敬語は難しい。
对外国人来说,敬语很难。 - この結果は、会社にとって大きな問題だ。
这个结果对公司来说是大问题。 - 学生にとっての幸福とは何か。
对学生来说,幸福是什么?
〜に基づいて / 〜に基づく
JLPT N3 · Lesson 36
〜に基づいて / 〜に基づく
基于……/根据……
"以……为依据","基于……"。强调有明确的根据或基础,比「をもとに」更正式、更强调依据的严谨性。
例句
- 事実に基づいて、判断する。
基于事实做判断。 - 法律に基づいて、処罰される。
根据法律受到处罚。 - 調査結果に基づく報告書を作成した。
制作了基于调查结果的报告书。 - 憲法に基づいた権利を主張する。
主张基于宪法的权利。 - データに基づいて、計画を立てた。
基于数据制定了计划。
〜にかけて
JLPT N3 · Lesson 36
〜にかけて
从……到……
"从……到……",表示时间或空间的大致范围,终点不是很明确。与「まで」不同,「にかけて」表示渐变的、模糊的范围。
例句
- 今夜から明日の朝にかけて、雨が降るでしょう。
从今晚到明天早上,可能会下雨。 - 関東から東北にかけて、地震があった。
从关东到东北,发生了地震。 - 春から夏にかけて、花がたくさん咲く。
从春天到夏天,很多花开放。 - 午後から夕方にかけて、気温が下がる。
从下午到傍晚,气温下降。 - 12月から1月にかけて、雪が多い。
从12月到1月,雪很多。
〜にわたって / 〜にわたる
JLPT N3 · Lesson 36
〜にわたって / 〜にわたる
跨越……/持续……
"跨越……","在整个……范围内",强调时间之长或范围之广。
例句
- 交渉は3日間にわたって行われた。
谈判持续了3天。 - 数世紀にわたる歴史がある。
有跨越数世纪的历史。 - 広範囲にわたって被害が出た。
大范围受到了灾害。 - 5時間にわたる会議が終わった。
持续5小时的会议结束了。 - 長期間にわたって研究を続けた。
长期持续进行研究。 - この問題は多くの分野にわたって影響がある。
这个问题涉及很多领域。
〜おかげで
JLPT N3 · Lesson 37
〜おかげで
多亏了……
"多亏了……",表示正面结果的原因。带有感谢、感恩的语气。结果一定是好的。
例句
- 先生のおかげで、試験に合格できた。
多亏了老师,考试合格了。 - 毎日練習したおかげで、上手になった。
多亏每天练习,变厉害了。 - 天気がいいおかげで、遠足が楽しかった。
多亏天气好,远足很开心。 - みんなの応援のおかげで、優勝できた。
多亏大家的支持,获得了冠军。 - 薬を飲んだおかげで、熱が下がった。
多亏吃了药,退烧了。
〜せいで / 〜せいか
JLPT N3 · Lesson 37
〜せいで / 〜せいか
都怪……/也许是因为……
- せいで:"都怪……",表示负面结果的原因。带有责怪、不满的语气。
- せいか:"也许是因为……",语气较弱,表示不确定的推测。
例句
- 渋滞のせいで、遅刻してしまった。
都怪堵车,迟到了。 - 不注意のせいで、事故を起こした。
都怪不注意,出了事故。 - 夜更かししたせいで、朝起きられなかった。
都怪熬夜,早上起不来。 - 年のせいか、最近疲れやすい。
也许是因为年龄,最近容易累。 - 緊張したせいか、うまく話せなかった。
也许是因为紧张,没能好好说话。
〜ために
因为……
"因为……",客观地说明原因,不带感情色彩。多用于书面语。注意与目的用法「ために」的区别。
例句
- 台風のために、電車が止まった。
因为台风,电车停了。 - 工事のために、道路が通行止めになっている。
因为施工,道路禁止通行。 - 人口が減ったために、学校が閉鎖された。
因为人口减少,学校关闭了。 - 雪が多いために、交通に影響が出た。
因为雪多,交通受到了影响。 - 準備不足のために、プレゼンがうまくいかなかった。
因为准备不足,演示没做好。
〜以上
は
"既然……就应该……",表示既然前面的事实成立,后面就有义务或决心去做某事。后面常接"应该""必须"等表达。
例句
- 約束した以上、守らなければならない。
既然约定了,就必须遵守。 - 引き受けた以上は、最後まで頑張る。
既然承担了,就要坚持到最后。 - 学生である以上、勉強するのは当然だ。
既然是学生,学习是理所当然的。 - 日本に住んでいる以上、日本語を覚えたほうがいい。
既然住在日本,最好学日语。 - プロである以上、結果を出さなければならない。
既然是专业的,就必须拿出结果。
〜上は
既然……
"既然……",与「以上は」几乎同义,但更书面化。表达强烈的决心和覚悟。
例句
- やると決めた上は、途中でやめない。
既然决定了要做,就不半途而废。 - 留学する上は、しっかり勉強するつもりだ。
既然留学,就打算好好学习。 - こうなった上は、覚悟を決めよう。
既然变成这样了,就下定决心吧。 - 引き受けた上は、責任を果たす。
既然承担了,就履行责任。 - 試合に出る上は、優勝を目指す。
既然参加比赛,就以冠军为目标。
〜からには
JLPT N3 · Lesson 37
〜からには
既然……就……
"既然……就……",与「以上は」「上は」意思相近,但口语中也常用。后面接表示决心、义务的内容。
例句
- やるからには、最後までやる。
既然要做,就做到最后。 - 日本に来たからには、日本語をマスターしたい。
既然来了日本,就想掌握日语。 - 参加するからには、全力を尽くす。
既然参加,就全力以赴。 - 約束したからには、絶対に守る。
既然约好了,就绝对遵守。 - 試験を受けるからには、合格を目指す。
既然要考试,就以合格为目标。
〜ことから
JLPT N3 · Lesson 37
〜ことから
因为……所以/由此……
"由于……这一事实","因此……"。多用于客观地说明命名由来、判断依据等。书面语。
例句
- 形が富士山に似ていることから、「富士見」と名付けられた。
因为形状像富士山,所以被命名为"富士见"。 - 地形が特殊なことから、独特の文化が発展した。
由于地形特殊,发展出了独特的文化。 - 成績が優秀であることから、奨学金をもらった。
由于成绩优秀,获得了奖学金。 - この花は星の形をしていることから、「星花」と呼ばれている。
这种花因为是星星的形状,所以被称为"星花"。 - 彼がいつも黒い服を着ていることから、「黒」というあだ名がついた。
因为他总穿黑色衣服,所以有了"黑"这个外号。
〜にもかかわらず
JLPT N3 · Lesson 38
〜にもかかわらず
尽管……/虽然……
"尽管……却……",正式书面表达。强调前后矛盾、出乎意料。「のに」的书面升级版。
例句
- 反対が多かったにもかかわらず、計画は実行された。
尽管反对很多,计划还是执行了。 - 何度も警告したにもかかわらず、彼は無視した。
尽管多次警告,他还是无视了。 - 雨にもかかわらず、たくさんの人が来た。
尽管下雨,还是来了很多人。 - 病気であるにもかかわらず、仕事を続けた。
尽管生病,还是继续工作了。 - 経験が少ないにもかかわらず、素晴らしい成果を出した。
尽管经验少,却取得了出色的成果。
〜ながら
も
"虽然……但是……",表示同一主语身上的矛盾状态。注意与表示"一边……一边……"的「ながら」区分。加「も」更强调转折。
例句
- 知っていながら、教えてくれなかった。
虽然知道,却没告诉我。 - 彼は口先では賛成しながらも、実は反対だった。
他嘴上赞成,实际上反对。 - 狭いながらも、居心地のいい部屋だ。
虽然小,但是很舒适的房间。 - 残念ながら、今回は辞退させていただきます。
很遗憾,这次请允许我辞退。 - 彼女は子供ながら、大人のような意見を言う。
她虽然是孩子,却说出大人般的意见。
〜くせに
明明……却……
"明明……却……",带有不满、轻蔑、责备的语气。只用于批评对方或第三者,不用于自己。比「のに」更强烈地表达不满。
例句
- 知らないくせに、知っているふりをする。
明明不知道,却装作知道。 - 自分でできないくせに、人に文句を言う。
明明自己做不到,却对别人发牢骚。 - 子供のくせに、偉そうな態度を取る。
明明是小孩,却摆出一副了不起的态度。 - 約束したのくせに、来なかった。
明明约好了,却没来。 - お金がないくせに、高いものばかり買う。
明明没钱,却尽买贵的东西。
〜としても
JLPT N3 · Lesson 38
〜としても
即使……也……
"即使……也……",假设让步。假设某个极端情况成立,结果也不会改变。比「ても」更强调假设性和极端性。
例句
- たとえ失敗したとしても、後悔しない。
即使失败了,也不后悔。 - どんなに努力したとしても、100点は無理だろう。
即使再怎么努力,100分也不可能吧。 - 有名だとしても、実力がなければ意味がない。
即使有名,没有实力也没意义。 - 彼が来ないとしても、会議は予定通り行う。
即使他不来,会议也照常进行。 - お金があったとしても、幸せになれるとは限らない。
即使有钱,也不一定能幸福。
〜にしても
JLPT N3 · Lesson 39
〜にしても
即使……也/就算……也
"即使……也……","就算……也……"。承认前项为事实或可能,但后项依然成立。语气比「としても」更贴近实际情况,常用于已知事实的让步。
例句
- 賛成するにしても、条件がある。
即使赞成,也有条件。 - 安いにしても、質が悪ければ買わない。
即使便宜,质量差的话也不买。 - 忙しいにしても、連絡くらいはできるだろう。
即使忙,联系一下总做得到吧。 - 冗談だったにしても、言い過ぎだ。
就算是玩笑,也说过头了。 - 転職するにしても、もう少し考えたほうがいい。
即使要跳槽,也应该再考虑一下。
〜ものの
虽然……但是……
"虽然……但是……",承认前项是事实,但后项的结果与预期不同。书面语。常表达说话者的困惑、为难或意外。
例句
- 買ったものの、一度も使っていない。
虽然买了,但一次都没用过。 - 日本語を勉強しているものの、なかなか上達しない。
虽然在学日语,但怎么也进步不了。 - 景気は回復したものの、まだ油断できない。
虽然经济恢复了,但还不能大意。 - 申し込んだものの、本当に参加できるか不安だ。
虽然报了名,但真的能参加吗,有点不安。 - 説明は聞いたものの、よくわからなかった。
虽然听了说明,但没太懂。
〜とはいえ
JLPT N3 · Lesson 39
〜とはいえ
虽说……但……
"虽说……但……",承认前项的事实,紧接着提出补充、修正或例外。比「ものの」更强调"话虽如此"的转折。
例句
- 春とはいえ、まだ寒い日が続いている。
虽说是春天了,寒冷的日子还在持续。 - 社長とはいえ、まだ若くて経験が少ない。
虽说是社长,但还年轻经验少。 - 景気が回復したとはいえ、失業率はまだ高い。
虽说景气恢复了,失业率还是很高。 - 合格したとはいえ、ギリギリだった。
虽说合格了,但是勉强过的。 - 簡単だとはいえ、油断してはいけない。
虽说简单,也不能大意。
〜どころか
JLPT N3 · Lesson 39
〜どころか
哪里是……简直是/不但不……反而
"哪里是A,简直是B","不但不A,反而B"。强烈否定前项的预期,实际情况与预期完全相反,而且程度更极端。
例句
- 手伝うどころか、邪魔ばかりしている。
哪里是帮忙,简直净在添乱。 - 感謝されるどころか、文句を言われた。
哪里是被感谢,反而被抱怨了。 - 休暇どころか、残業続きだ。
哪有什么假期,连续加班。 - 日本語どころか、英語もできない。
别说日语了,连英语都不会。 - 減るどころか、むしろ増えている。
哪里在减少,反而在增加。 - 簡単どころか、ものすごく難しかった。
哪里简单,超级难。
〜ほど
……的程度 / 到……的地步
表示程度,"到……的地步""……得(不得了)"。常用于夸张表达。否定时「〜ほど〜ない」表示"没有比……更……的"。
例句
- 死ぬほど疲れた。
累得要死。 - 涙が出るほど嬉しかった。
高兴得快哭了。 - 彼女ほど優しい人はいない。
没有比她更温柔的人了。 - 信じられないほどきれいな景色だった。
美得令人难以置信的景色。 - 顔が見えないほど暗かった。
暗到看不见脸。
〜くらい / 〜ぐらい
JLPT N3 · Lesson 40
〜くらい / 〜ぐらい
……左右 / ……的程度
1. 大约:接数量词,表示概数。「30分くらい」= 大约30分钟。
2. 程度:和「ほど」类似,表示"到……的地步",但口语感更强。
3. 最低限度/轻视:「これくらい」=这种程度(暗示很简单/很少)。
例句
- 駅まで歩いて10分くらいです。
到车站走路大约10分钟。 - 泣きたいくらい悔しかった。
懊悔得想哭。 - あいさつぐらいできるでしょう?
起码打个招呼总会吧? - 子供でもわかるくらい簡単だ。
简单到连小孩都懂。 - 3日ぐらい休みたい。
想休息3天左右。
〜ば〜ほど
JLPT N3 · Lesson 40
〜ば〜ほど
越……越……
"越……越……",表示一方的变化导致另一方同方向变化。是中文"越~越~"的精确对应。
例句
- 練習すればするほど上手になる。
越练习越熟练。 - 考えれば考えるほどわからなくなる。
越想越不明白。 - この本は読めば読むほど面白い。
这本书越读越有意思。 - 給料は高ければ高いほどいい。
工资越高越好。 - 試験が近づけば近づくほど緊張する。
考试越近越紧张。 - 複雑であれば複雑なほどやりがいがある。
越复杂越有干劲。
〜さえ〜ば
JLPT N3 · Lesson 40
〜さえ〜ば
只要……就……
"只要……就……",表示某一个最低限度的条件满足,后面的结果就能成立。「さえ」强调"连这个都/只要这个就够了"。
例句
- 健康でさえあれば、それで十分だ。
只要健康就足够了。 - お金さえあれば、何でもできると思っている。
以为只要有钱什么都能做。 - 電気さえあれば、この機械は動く。
只要有电,这台机器就能运转。 - 努力しさえすれば、合格できる。
只要努力就能及格。 - あなたさえよければ、一緒に行きましょう。
只要你愿意,一起去吧。 - 天気が良くさえあれば、ピクニックに行ける。
只要天气好就能去野餐。
〜だけ
只 / 尽可能
1. 限定:"只有……",限定范围。
2. 尽可能:「できるだけ」「〜たいだけ〜たい」= 尽量……/想……多少就……多少。
例句
- 日本語が話せるのは彼だけだ。
能说日语的只有他。 - 見るだけで買わなかった。
只看了没买。 - できるだけ早く来てください。
请尽量早点来。 - 食べたいだけ食べていいよ。
想吃多少就吃多少。 - 知っているだけ教えてください。
把你知道的都告诉我。
〜しか〜ない
JLPT N3 · Lesson 41
〜しか〜ない
只有……/ 仅仅……
"只有……",和「だけ」类似,但必须搭配否定形式,且带有"太少了/不够/遗憾"的语感。
例句
- 財布に1000円しかない。
钱包里只有1000日元。 - このことは田中さんしか知らない。
这件事只有田中知道。 - あと3日しかない。
只剩3天了。 - 日本語でメールを書くしか方法がない。
只有用日语写邮件这个办法了。 - 私には彼を信じるしかできない。
我只能相信他。
〜ばかりか / 〜ばかりでなく
JLPT N3 · Lesson 41
〜ばかりか / 〜ばかりでなく
不仅……而且……
"不仅……而且……",表示范围超出预想,后半句是追加的更进一步的内容。比「だけでなく」语气更强。
例句
- 彼は英語ばかりか、中国語も話せる。
他不仅会英语,还会中文。 - 成績が悪いばかりか、授業にも出ない。
不仅成绩差,还不上课。 - この店は安いばかりでなく、味もいい。
这家店不仅便宜,味道也好。 - 彼女は自分ばかりか、周りの人にまで迷惑をかけた。
她不仅自己,连周围的人都给添了麻烦。 - 雨ばかりか、風まで強くなってきた。
不仅下雨,连风也大起来了。
〜に限って / 〜に限り
JLPT N3 · Lesson 41
〜に限って / 〜に限り
仅限于……
1. 限定范围:「に限り」= 仅限于……(规定/告知场合常用)。
2. 偏偏/不巧:「に限って」= 偏偏在……的时候(意外/不巧的语感)。
例句
- このサービスは会員に限りご利用いただけます。
此服务仅限会员使用。 - 本日に限り、全品30%割引。
仅限今天全场七折。 - 先着100名に限り、プレゼントがもらえる。
仅限前100名可获赠品。 - 傘を持っていない日に限って、雨が降る。
偏偏没带伞的日子下雨。 - 急いでいる時に限って、電車が遅れる。
偏偏着急的时候电车晚点。
〜に限らず
JLPT N3 · Lesson 41
〜に限らず
不限于……
"不限于……",表示范围不止某一方面,更广泛。后面常接「も」「全体」等扩大范围的表达。
例句
- この問題は日本に限らず、世界中で起きている。
这个问题不限于日本,全世界都在发生。 - 若者に限らず、お年寄りもスマホを使っている。
不限于年轻人,老年人也在用智能手机。 - 年齢に限らず、誰でも参加できます。
不限年龄,谁都可以参加。 - 男女に限らず、どなたでも歓迎です。
不限男女,欢迎任何人。 - 平日に限らず、休日も営業しています。
不限平日,休息日也营业。
〜がちだ
容易……/ 动不动就……
"容易……""动不动就……",表示不好的倾向反复出现。几乎只用于负面的事。
例句
- 最近、仕事を休みがちだ。
最近动不动就请假。 - 冬は風邪をひきがちだ。
冬天容易感冒。 - 一人暮らしだと、野菜が不足しがちだ。
独居的话容易缺蔬菜。 - 遠慮しがちな性格を直したい。
想改掉动不动就客气的性格。 - 曇りがちな天気が続いている。
持续多云的天气。
〜っぽい
像……的 / 容易……
1. 容易……(接动词):怒りっぽい = 容易生气。
2. 像……的(接名词/形容词):子供っぽい = 像小孩似的。
3. 比「がちだ」更口语化,可用于正面也可负面。
例句
- 彼は怒りっぽいから、気をつけて。
他容易生气,小心点。 - この色は白っぽい。
这个颜色偏白。 - あの人はちょっと子供っぽいね。
那个人有点幼稚。 - 最近、忘れっぽくなった。
最近变得容易忘事了。 - 飽きっぽい性格で、何をやっても長続きしない。
三分钟热度的性格,做什么都坚持不下去。
〜気味
有点…… / 略微……
"有点……""略微有……倾向",表示某种不好的征兆刚刚出现,程度较轻。几乎只用于负面。
例句
- 最近、風邪気味だ。
最近有点感冒。 - 少し疲れ気味なので、早く寝よう。
有点累了,早点睡吧。 - 今日は遅れ気味だ。
今天有点晚了。 - 最近、太り気味なので、運動しないと。
最近有点胖了,得运动。 - バスが遅れ気味で、待っている人がたくさんいる。
公交有点晚点,等的人很多。
〜つつある
JLPT N3 · Lesson 42
〜つつある
正在逐渐……
"正在逐渐……",表示变化正在进行中。书面语,多用于社会现象、趋势等。和「ている」类似,但更正式。
例句
- 経済は回復しつつある。
经济正在逐渐恢复。 - 地球の温暖化は進みつつある。
地球变暖正在加剧。 - 日本の人口は減りつつある。
日本的人口正在减少。 - この伝統文化は消えつつある。
这个传统文化正在消失。 - 状況は改善しつつあるが、まだ油断できない。
情况正在改善,但还不能大意。
〜一方だ
一直在……/ 越来越……
"一直在……(单方向变化)""越来越……",表示某种变化持续朝一个方向进行,无法逆转。多用于负面趋势。
例句
- 物価は上がる一方だ。
物价一直在涨。 - 日本の少子化は進む一方だ。
日本的少子化一直在加剧。 - 彼の成績は下がる一方だ。
他的成绩一直在下降。 - 仕事が増える一方で、給料は変わらない。
工作一直在增加,工资却不变。 - 地方の人口は減る一方だ。
地方的人口一直在减少。
〜かけ
做到一半 / 快要……
1. 做到一半:読みかけの本 = 读了一半的书。
2. 快要……:死にかける = 差点死掉。表示动作即将开始或刚开始就中断。
例句
- 読みかけの本がたくさんある。
有很多读了一半的书。 - 食べかけのケーキをテーブルに置いた。
把吃了一半的蛋糕放在了桌上。 - 彼は何か言いかけて、やめた。
他刚要说什么,又停了。 - 腐りかけの果物は捨てたほうがいい。
快要腐烂的水果还是扔了吧。 - あの時、死にかけた。
那时候差点死掉。
〜に違いない
JLPT N3 · Lesson 43
〜に違いない
一定是…… / 肯定是……
"一定是……""肯定是……",表示说话人根据某些证据或理由做出的强烈判断。确信度很高(约90%)。比「だろう」「はずだ」更强。
例句
- こんな怪しい行動、彼が犯人に違いない。
这么可疑的行为,他一定是犯人。 - あの噂は本当に違いない。
那个传闻一定是真的。 - こんなに渋滞しているなら、事故があったに違いない。
堵成这样,一定是出了事故。 - 彼女はきっと成功するに違いない。
她一定会成功。 - あんなに勉強したんだから、合格したに違いない。
那么努力学了,一定及格了。
〜に決まっている
JLPT N3 · Lesson 43
〜に決まっている
肯定是…… / 当然……
"肯定是……""当然……",表示说话人非常确信的主观判断。口语感强,带有"不用说也知道""理所当然"的语气。
例句
- そんなことをしたら、失敗するに決まっている。
做那种事,肯定会失败。 - 彼が嘘をついているに決まっている。
他肯定在说谎。 - こんなに暑いんだから、アイスがおいしいに決まっている。
这么热,冰淇淋当然好吃。 - あのチームが勝つに決まっているよ。
那个队肯定赢啊。 - 無料なら行くに決まっているでしょう。
免费的话当然要去啊。
〜おそれがある
JLPT N3 · Lesson 43
〜おそれがある
恐怕会…… / 有……的危险
"恐怕会……""有……的危险",表示对负面结果的担忧。只用于负面的事。多见于新闻、天气预报、正式报告。
例句
- 台風で電車が止まるおそれがある。
台风可能导致电车停运。 - このままでは洪水になるおそれがある。
照这样下去恐怕会发生洪水。 - 景気が悪化するおそれがある。
经济恐怕会恶化。 - 会社が倒産するおそれがある。
公司恐怕会破产。 - 大雨のおそれがあるため、試合は延期になった。
因为有大雨的危险,比赛延期了。
〜っけ
……来着?/ 是不是……?
"……来着?""是不是……?",用于回忆或确认已经知道但记不清的事。口语专用。
例句
- 明日の集合時間、何時だっけ?
明天集合时间几点来着? - あの映画、面白かったっけ?
那部电影好看来着? - 彼の名前、何だったっけ?
他叫什么名字来着? - この漢字の読み方、何でしたっけ?
这个汉字怎么读来着? - 約束は来週だったっけ?
约定是下周来着?
〜ものか / 〜もんか
JLPT N3 · Lesson 43
〜ものか / 〜もんか
怎么会…… / 才不会……
"怎么会……!""才不会……!",表示强烈否定。带有反驳、不服气、赌气的语气。口语中常用「もんか」。
例句
- あんな人、二度と会うものか。
那种人,再也不见了! - こんな問題、難しいものか。
这种问题,哪难了! - 絶対に負けるもんか。
绝对不会输! - あいつに許してもらえるものか。
怎么可能被那家伙原谅。 - こんなまずい料理、食べられるもんか。
这么难吃的菜,怎么吃得下去!
〜ようとする
JLPT N3 · Lesson 44
〜ようとする
试图做~/正要做~
① 试图做某事(多暗示没成功)——过去时「〜ようとしたが…」
② 正要做某事的瞬间——「〜ようとした時…」
例句
- 猫が窓から逃げようとしたが、閉まっていた。
猫试图从窗户逃跑,但窗户关着。 - 出かけようとした時、電話が鳴った。
正要出门的时候,电话响了。 - 何度も説明しようとしたが、うまく伝わらなかった。
多次试图说明,但没传达好。 - ドアを開けようとしたら、鍵がかかっていた。
试图开门,结果锁着。 - 彼女は泣くのを我慢しようとしている。
她正试图忍住不哭。
〜ようがない / 〜ようもない
JLPT N3 · Lesson 44
〜ようがない / 〜ようもない
没办法~
"想做也做不了/没有办法做"。强调方法本身不存在,比「できない」语气更强。
例句
- 連絡先がわからなければ、連絡しようがない。
不知道联系方式的话,没法联系。 - 彼が何も言わないので、助けようがない。
他什么都不说,没法帮他。 - 証拠がなければ、証明しようがない。
没有证据的话,无法证明。 - こんなに壊れていては、直しようもない。
坏成这样,根本没法修。 - 名前も住所も知らないので、届けようがない。
名字和地址都不知道,没法寄送。
〜ざるを得ない
JLPT N3 · Lesson 44
〜ざるを得ない
不得不~
"不得不做",带有"虽然不情愿但没有别的选择"的语感。比「〜なければならない」更强调无奈。
例句
- 納期が明日なので、今夜は残業せざるを得ない。
交货期限是明天,今晚不得不加班。 - 社長の命令だから、従わざるを得ない。
是社长的命令,不得不服从。 - 証拠がある以上、認めざるを得ない。
既然有证据,不得不承认。 - 電車が止まったので、タクシーで行かざるを得なかった。
电车停了,不得不坐出租车去。 - 予算不足で、計画を変更せざるを得ない。
预算不足,不得不更改计划。
〜かねる
难以~/不便~
"难以做到/不便做"。礼貌的拒绝或婉转的否定,商务场景常用。不是"完全不能"而是"很难/不太方便"。
例句
- その提案には賛成しかねます。
那个提案我难以赞成。 - 私の立場では、判断しかねます。
以我的立场,难以做出判断。 - この件についてはお答えしかねます。
这件事我不便回答。 - 申し訳ありませんが、対応しかねます。
非常抱歉,难以应对。 - その条件では、引き受けかねます。
那个条件的话,难以接受。
〜かねない
JLPT N3 · Lesson 44
〜かねない
有可能~负面
"有可能发生(不好的事)"。用于警告、担心。只用于负面结果。
例句
- 油断すると、事故になりかねない。
大意的话,有可能出事故。 - このままでは、会社が倒産しかねない。
这样下去,公司有可能倒闭。 - そんなことを言ったら、誤解されかねない。
说那种话的话,可能会被误解。 - 無理をすると、体を壊しかねない。
勉强的话,可能会搞坏身体。 - 対応を間違えると、大問題になりかねない。
应对失误的话,可能变成大问题。
〜きる / 〜きれる / 〜きれない
JLPT N3 · Lesson 45
〜きる / 〜きれる / 〜きれない
完全~/能否完全~
① きる:"完全/彻底做完"。强调动作的完成度。
② きれる:"能够全部做完"。
③ きれない:"多得做不完/无法全部完成"。
另外,「〜きった」可表示极端状态:疲れきった(筋疲力尽)、信じきっている(深信不疑)。
例句
- マラソンを最後まで走りきった。
跑完了整个马拉松。 - この量は一人では食べきれない。
这个量一个人吃不完。 - やると決めたら、やりきるつもりだ。
既然决定了就打算做到底。 - 彼は長時間働いて、疲れきっている。
他长时间工作,筋疲力尽。 - 数えきれないほどの星が見えた。
看到了数不清的星星。 - このプロジェクトは一週間で終わらせきれない。
这个项目一周内做不完。
〜っこない
JLPT N3 · Lesson 45
〜っこない
绝对不可能~
"绝对不可能做到"。口语表达,语气很强烈,比「〜はずがない」更随意。
例句
- そんな難しい試験、受かりっこないよ。
那么难的考试,绝对不可能过。 - 一日で全部覚えるなんて、できっこない。
一天全记住什么的,不可能。 - 彼に勝てっこない。
绝对赢不了他。 - 今からじゃ間に合いっこない。
从现在开始绝对来不及。 - こんな量、食べっこないよ。
这么多量,绝对吃不完。
〜得る / 〜得ない
JLPT N3 · Lesson 45
〜得る / 〜得ない
うる/えない:有可能/不可能
"有可能发生/不可能发生"。表示理论上的可能性,比较书面和正式。「ありえない」是最常见的口语用法。
例句
- そんなことはありえない。
那种事不可能。 - 地震はいつでも起こりうる。
地震随时都有可能发生。 - 彼女が嘘をつくなんて、考ええない。
她说谎什么的,不可想象。 - 人間なら誰でもミスをしうる。
是人就都有可能犯错。 - この方法で成功しうると思う。
我觉得用这个方法有可能成功。 - 予想しえない事態が起きた。
发生了无法预想的事态。
〜上に
而且~/加之~
"不仅A,而且还B"。前后通常是同方向的评价(都好或都坏)。
例句
- この店は安い上に、おいしい。
这家店又便宜又好吃。 - 彼は成績が優秀な上に、スポーツも得意だ。
他成绩优秀,而且运动也擅长。 - 道に迷った上に、雨まで降ってきた。
迷了路,加之又下起了雨。 - 彼女は歌が上手な上に、ダンスも得意だ。
她唱歌好,而且跳舞也擅长。 - この部屋は広い上に、日当たりもいい。
这个房间又大又朝阳。
〜だけでなく〜も
JLPT N3 · Lesson 46
〜だけでなく〜も
不仅~还~
"不仅A,B也……"。最基本的并列添加表达,口语书面都能用。
例句
- 彼は日本語だけでなく、中国語も話せる。
他不仅会日语,中文也会。 - この問題は子どもだけでなく、大人にも関係がある。
这个问题不仅跟孩子有关,跟大人也有关。 - 国内だけでなく、海外でも活躍している。
不仅在国内,在海外也很活跃。 - 安いだけでなく、品質もいい。
不仅便宜,质量也好。 - 見た目がきれいなだけでなく、味もおいしい。
不仅外观漂亮,味道也好。
〜はもちろん
JLPT N3 · Lesson 46
〜はもちろん
~自不必说
"A自不必说,B也……"。先说理所当然的事A,再添加超出预期的B。
例句
- 日本語はもちろん、英語も話せる。
日语自不必说,英语也会。 - 平日はもちろん、休日も働いている。
平日自不必说,休息日也在工作。 - 大人はもちろん、子どもも楽しめる映画だ。
大人自不必说,孩子也能享受的电影。 - 味はもちろん、見た目も美しい料理だ。
味道自不必说,外观也很美的料理。 - 国内はもちろん、海外からも注文が来る。
国内自不必说,海外也有订单来。
〜をはじめ
JLPT N3 · Lesson 46
〜をはじめ
以~为首
"以A为首,还有B、C等"。列举代表性事物后暗示还有更多。正式书面表达。
例句
- 大臣をはじめ、多くの関係者が出席した。
以大臣为首,很多相关人员出席了。 - 東京をはじめ、大阪や名古屋にも支店がある。
以东京为首,大阪和名古屋也有分店。 - 日本語をはじめ、英語や中国語も勉強している。
以日语为首,英语和中文也在学。 - 桜をはじめ、いろいろな花が咲いている。
以樱花为首,各种花都开了。 - サッカーをはじめとするスポーツが人気だ。
以足球为首的运动很受欢迎。
〜とともに
JLPT N3 · Lesson 46
〜とともに
和~一起/随着~
① "和A一起"(共同动作)
② "随着A变化,B也变化"(同时变化)
例句
- 家族とともに日本に来た。
和家人一起来了日本。 - 技術の発展とともに、生活が便利になった。
随着技术发展,生活变得方便了。 - 時代とともに、人々の考え方も変わる。
随着时代变迁,人们的想法也在改变。 - 経済の成長とともに、環境問題も深刻になった。
随着经济增长,环境问题也变严重了。 - 年を取るとともに、体力が落ちてきた。
随着年龄增长,体力下降了。
〜に伴い / 〜に伴って
JLPT N3 · Lesson 46
〜に伴い / 〜に伴って
伴随着~
"伴随着A的发生/变化,B也发生/变化"。比「とともに」更正式,多用于新闻和学术文章。
例句
- 人口の増加に伴い、住宅問題が深刻になった。
伴随人口增加,住房问题变严重了。 - 高齢化が進むに伴って、医療費が増えている。
伴随着老龄化加剧,医疗费在增加。 - 景気の悪化に伴う失業者の増加が問題だ。
伴随景气恶化的失业者增加是问题。 - 技術の進歩に伴い、新しい仕事が生まれた。
伴随技术进步,产生了新工作。 - 台風の接近に伴って、風が強くなってきた。
伴随台风接近,风变强了。
〜として
作为~
"作为A(的身份/立场)"。表示以某种资格或身份来做某事。
例句
- 彼は日本の代表として、国際会議に出席した。
他作为日本代表出席了国际会议。 - 留学生として日本に来た。
作为留学生来了日本。 - 教師としての責任を果たす。
履行作为教师的责任。 - この問題は、エンジニアとしては簡単だ。
这个问题作为工程师来说很简单。 - 友達としてアドバイスさせてもらう。
作为朋友给你一些建议。
〜にしては
JLPT N3 · Lesson 47
〜にしては
就~来说出乎意料
"按照A的标准来看,结果出乎意料"。后面一定是和预期不同的内容。
例句
- 初心者にしては、上手ですね。
就初学者来说,很厉害啊。 - この値段にしては、質がいい。
就这个价格来说,质量很好。 - 日本に来たばかりにしては、日本語が上手だ。
就刚来日本来说,日语很好。 - 子どもにしては、しっかりしている。
就孩子来说,很懂事。 - プロにしては、ミスが多い。
就专业人士来说,失误太多了。
〜割に
は
"虽然A,但B和A不成正比"。表示程度和预期不相称。
例句
- この料理は簡単な割に、おいしい。
这道菜虽然简单,但很好吃。 - 勉強した割に、テストの点数が悪かった。
虽然学了,但考试成绩不好。 - 年齢の割に、若く見える。
相对年龄来说,看起来很年轻。 - 給料が高い割に、仕事は楽だ。
虽然工资高,但工作轻松。 - 有名な割に、味はふつうだった。
虽然有名,但味道一般。
〜向け
面向~/针对~
"面向A/以A为对象而制作/设计的"。强调目标受众。
例句
- これは子ども向けの番組だ。
这是面向儿童的节目。 - 外国人向けの日本語教材を買った。
买了面向外国人的日语教材。 - 初心者向けのコースはありますか。
有面向初学者的课程吗? - この雑誌は若い女性向けだ。
这本杂志是面向年轻女性的。 - ビジネスマン向けのセミナーに参加した。
参加了面向商务人士的研讨会。
〜向き
适合~
"适合A的"。不是特意为A制作,而是客观上来看适合A。
例句
- この映画は大人向きだ。
这部电影适合大人看。 - この仕事は体力のある人向きだ。
这份工作适合有体力的人。 - 夏向きの服を買いたい。
想买适合夏天穿的衣服。 - この本は初心者向きではない。
这本书不适合初学者。 - ここは家族向きのレストランだ。
这里是适合家庭的餐厅。
〜など / 〜なんか / 〜なんて
JLPT N3 · Lesson 47
〜など / 〜なんか / 〜なんて
举例・轻视・惊讶
- など:"……等""之类的",正式用语,用于列举或谦逊。
- なんか:"……什么的""……之类的",口语,有时带轻视或谦虚语气。
- なんて:"……什么的""居然……",口语,表示惊讶、意外或轻视。
例句
- 本や雑誌などを読む。
读书和杂志等。→ 正式列举 - 私なんかにはできません。
我这种人做不了。→ 谦虚/自我贬低 - こんなところで会うなんて!
居然在这种地方见面!→ 惊讶 - 嘘をつくなんて、ひどい。
居然说谎,太过分了。→ 意外+批评 - お酒なんか飲みたくない。
什么酒我才不想喝呢。→ 轻视
〜たとたん
JLPT N3 · Lesson 48
〜たとたん
に
"刚一做完A就立刻发生了B",强调B的发生是意外的、瞬间的。B不能是说话人自己有意做的事。
例句
- 立ち上がったとたん、めまいがした。
刚一站起来就头晕了。 - 窓を開けたとたんに、猫が飛び出した。
刚一开窗,猫就蹿了出去。 - 外に出たとたん、雨が降り出した。
刚一出门就开始下雨了。 - 彼女の顔を見たとたん、名前を思い出した。
一看到她的脸就想起名字了。 - 横になったとたんに、眠ってしまった。
刚一躺下就睡着了。
〜次第
一……就立刻……
"一完成A就立刻做B",B是说话人计划要做的事。语气正式,多用于商务、书面场合。
例句
- 届き次第、ご連絡します。
一收到就联系您。 - 日程が決まり次第、お知らせいたします。
日程一确定就通知您。 - 準備ができ次第、出発しましょう。
准备好了就出发吧。 - 結果が分かり次第、メールでお伝えします。
结果一出来就用邮件告诉您。 - 空席が出次第、ご案内いたします。
一有空位就通知您。
〜うちに
趁……之际
"趁着某个状态还在持续的时候(赶紧做某事)"。暗示如果不抓紧,状态会改变就来不及了。
例句
- 明るいうちに帰ろう。
趁天还亮赶紧回去吧。 - 若いうちに、いろいろな経験をしたほうがいい。
趁年轻多积累各种经验比较好。 - 忘れないうちにメモしておこう。
趁还没忘赶紧记下来。 - 温かいうちに食べてください。
趁热吃吧。 - 日本にいるうちに、富士山に登りたい。
趁在日本的时候想爬富士山。 - 赤ちゃんが寝ているうちに、掃除をしよう。
趁宝宝睡着的时候打扫吧。
〜最中に
正在……的时候
"正在做某事的高峰时刻(发生了意外的事)"。强调是在行动最关键的时候被打断或出事了。
例句
- 会議の最中に、電話が鳴った。
正在开会的时候电话响了。 - 食事をしている最中に、地震が起きた。
正在吃饭的时候发生了地震。 - テストの最中に、お腹が痛くなった。
正在考试的时候肚子疼了。 - 仕事の最中に、停電になった。
正在工作的时候停电了。 - 寝ている最中に、大きな音で起こされた。
正在睡觉的时候被大声吵醒了。
〜際
に
"在……的时候""在……之际",正式版的「時に」。多用于通知、说明文、商务场合等。
例句
- 入国の際は、パスポートをご提示ください。
入境之际请出示护照。 - お帰りの際に、受付にお声がけください。
回去的时候请在前台说一声。 - この薬を飲む際は、食後にしてください。
服用此药时请在饭后。 - ご利用の際には、事前にご予約ください。
使用之际请提前预约。 - 引っ越しの際に、たくさんの人に手伝ってもらった。
搬家的时候得到了很多人的帮忙。
〜か〜ないかのうちに
JLPT N3 · Lesson 48
〜か〜ないかのうちに
刚……就……
"几乎同时发生——还没来得及判断A是否发生,B就已经发生了"。比「たとたんに」更强调瞬间性,速度更快。
例句
- ベッドに入るか入らないかのうちに、眠ってしまった。
刚上床还没躺好就睡着了。 - 授業が終わるか終わらないかのうちに、教室を飛び出した。
课刚一结束就冲出了教室。 - 座るか座らないかのうちに、電話が鳴った。
刚一坐下电话就响了。 - 目を閉じるか閉じないかのうちに、眠りに落ちた。
刚一闭眼就睡着了。 - 食べ始めるか始めないかのうちに、もう食べ終わっていた。
刚开始吃就已经吃完了。
〜まま
保持原状/就那样~
表示某个状态一直保持不变,没有发生预期的变化。"就那样……""保持着……的状态"。
例句
- 靴を履いたまま、家に入らないでください。
不要穿着鞋就进家门。 - 電気をつけたまま寝てしまった。
开着灯就睡着了。 - 窓を開けたまま出かけてしまった。
窗户开着就出门了。 - 子供のまま大人になれない人もいる。
也有人保持孩子的状态长不大。 - 朝ご飯を食べないまま、出勤した。
没吃早饭就去上班了。 - あの二人は会わないまま、10年が過ぎた。
那两人没见面就过了10年。
〜だらけ
满是~/全是~
表示到处都是不好的东西,带有负面含义。"满是……""全是……"。
例句
- 部屋はほこりだらけだ。
房间里全是灰尘。 - 子供が泥だらけになって帰ってきた。
孩子浑身是泥地回来了。 - このレポートは間違いだらけだ。
这份报告全是错误。 - 手が傷だらけになった。
手上全是伤痕。 - 引っ越したばかりで、部屋は段ボールだらけだ。
刚搬家,房间里全是纸箱。
〜っぱなし
JLPT N3 · Lesson 49
〜っぱなし
一直~着/放置不管
表示做了某动作后一直放着不管,或某状态持续未改变。带有"不应该这样"的负面语气。
例句
- 水を出しっぱなしにしないでください。
请不要一直开着水龙头不关。 - ドアを開けっぱなしにしている。
门一直开着没关。 - テレビをつけっぱなしで寝てしまった。
电视开着就睡了。 - 電車で2時間立ちっぱなしだった。
在电车上站了整整2小时。 - 彼は一日中しゃべりっぱなしだ。
他一整天都在不停地说。
〜ずに
不做~就~ =ないで书面
"没有做……就……",是「ないで」的书面/正式表达。
例句
- 朝食を食べずに学校に行った。
没吃早饭就去了学校。 - 何も言わずに出て行った。
什么都没说就走了。 - 傘を持たずに出かけて、濡れてしまった。
没带伞就出门,被淋湿了。 - 辞書を使わずに読めるようになりたい。
想不用词典也能读懂。 - 彼は休まずに働き続けた。
他不休息地持续工作。 - 予習せずに授業に出た。
没预习就去上课了。
〜ように見える
JLPT N3 · Lesson 49
〜ように見える
看起来像~
根据外观或感觉做出判断。"看上去像……""看起来好像……"。
例句
- 彼女は若く見えるけど、実は40歳だ。
她看起来年轻,其实40岁了。 - 彼は幸せそうに見えるが、実は悩んでいる。
他看起来很幸福,其实在烦恼。 - この絵は写真のように見える。
这幅画看起来像照片。 - 彼は何も食べていないように見える。
他看起来什么都没吃。 - あの建物は新しいように見えるが、実は築50年だ。
那栋建筑看起来很新,其实有50年了。
〜代わりに
JLPT N3 · Lesson 50
〜代わりに
代替~/作为交换~
两层含义:① 代替/取代某人某物。② 作为交换条件(做了A,但相应地有B)。
例句
- 社長の代わりに、部長が出席した。
代替社长,部长出席了。 - バスの代わりに、タクシーで行った。
没坐公交,坐出租车去了。 - 手伝ってあげる代わりに、ご飯をおごってね。
帮你的话,作为交换你请我吃饭。 - この部屋は広い代わりに、駅から遠い。
这个房间虽大,但离车站远。 - 日本語を教えてもらう代わりに、英語を教えている。
让人教我日语,作为交换我教英语。
〜ついでに
JLPT N3 · Lesson 50
〜ついでに
顺便~
做某事的时候,顺便做另一件事。主要动作在前,附带动作在后。
例句
- 郵便局に行ったついでに、銀行にも寄った。
去邮局的时候顺便也去了银行。 - 買い物のついでに、クリーニングを取ってきた。
买东西时顺便把干洗衣服取回来了。 - 出張のついでに、友達に会った。
出差时顺便见了朋友。 - 散歩するついでに、コンビニで飲み物を買おう。
散步时顺便去便利店买饮料吧。 - 掃除のついでに、要らないものを捨てた。
打扫的时候顺便扔了不要的东西。
〜に比べて
JLPT N3 · Lesson 50
〜に比べて
与~相比
将两者进行比较。"与……相比"。
例句
- 東京は田舎に比べて、物価が高い。
和乡下比,东京物价高。 - 去年に比べて、今年は暑い。
和去年相比,今年更热。 - 日本語は英語に比べて、文字の種類が多い。
日语和英语相比,文字种类多。 - 電車はバスに比べて、速くて便利だ。
电车比公交车快又方便。 - 兄に比べて、弟はおとなしい。
和哥哥相比,弟弟比较老实。
〜によると
JLPT N3 · Lesson 50
〜によると
据~说/根据~
引用信息来源。"据……""根据……"。
例句
- 天気予報によると、明日は雨だそうだ。
据天气预报说,明天下雨。 - 新聞によると、来月から物価が上がるらしい。
据报纸说,下个月物价要涨。 - 先生によると、テストは来週だそうだ。
据老师说,考试在下周。 - 警察の報告によると、事故の原因はスピードだったとのことだ。
据警方报告,事故原因是超速。 - ニュースによれば、新しい法律が来年施行されるそうだ。
据新闻说,新法律明年实施。
〜たびに
每次~都~
每次发生某事时,必然伴随另一件事。"每次……就……"。
例句
- 会うたびに、彼女はきれいになっている。
每次见面,她都更漂亮了。 - この曲を聞くたびに、学生時代を思い出す。
每次听这首歌,都想起学生时代。 - 季節が変わるたびに、風邪をひく。
每次换季都会感冒。 - 旅行のたびに、お土産を買ってくる。
每次旅行都会买特产回来。 - 彼に会うたびに、新しい話を聞かされる。
每次见到他,都被他讲新的故事。
〜て初めて
JLPT N3 · Lesson 50
〜て初めて
做了~才第一次~
做了某件事之后,才第一次意识到/体会到某事。强调"不做就不会知道"。
例句
- 外国に行って初めて、日本のよさがわかった。
去了外国才第一次明白日本的好处。 - 病気になって初めて、健康の大切さに気づいた。
生了病才第一次意识到健康的重要。 - 親になって初めて、親の有り難みがわかった。
当了父母才第一次体会到父母的不易。 - 一人暮らしをして初めて、料理の大変さを知った。
一个人住才第一次知道做饭的辛苦。 - 手術を受けて初めて、自分の体を大事にしようと思った。
做了手术才第一次想要爱惜自己的身体。
〜に代わって / 〜に代わり
JLPT N3 · Lesson 50
〜に代わって / 〜に代わり
代替~
"代替A做某事""取代A"。比「代わりに」更正式,更强调"作为替代者"的角色。
例句
- 社長に代わって、部長が挨拶した。
代替社长,部长致辞了。 - 手紙に代わって、メールが主流になった。
取代书信,电子邮件成为主流了。 - 母に代わって料理を作った。
代替母亲做了饭。 - 先生に代わり、私が説明いたします。
代替老师,由我来说明。 - 人間に代わって、ロボットが作業を行う時代になった。
取代人类,已进入机器人进行作业的时代。
〜というより
JLPT N3 · Lesson 51
〜というより
与其说~不如说~
对前面的说法进行修正,提出更准确的表达。"与其说A,不如说B"。B是说话人认为更贴切的说法。
例句
- 彼は怒っているというより、呆れているようだ。
与其说他在生气,不如说是无语。 - この町は都会というより、田舎に近い。
这个城市与其说是都市,不如说更接近乡下。 - あの店は高級というより、ただ高いだけだ。
那家店与其说高级,不如说只是贵。 - 好きというより、尊敬している。
与其说喜欢,不如说是尊敬。 - 彼女は美人というより、かわいいタイプだ。
她与其说是美人,不如说是可爱型的。
〜といっても
JLPT N3 · Lesson 51
〜といっても
虽说~但其实~
虽然说了A,但实际情况没有想象中那么严重/那么好。对前面的话进行程度上的限定和补充。
例句
- 日本語ができるといっても、簡単な会話だけです。
虽说会日语,但只是简单会话。 - 広いといっても、東京の基準では普通だ。
虽说宽敞,但按东京标准只是普通。 - 料理が得意といっても、カレーぐらいしか作れない。
虽说擅长做菜,但只会做咖喱之类的。 - 旅行したといっても、一泊二日の短い旅だった。
虽说旅行了,但只是一晚两天的短途。 - 高級レストランといっても、居酒屋みたいな雰囲気だった。
虽说是高级餐厅,但氛围像居酒屋。
〜というと / 〜といえば
JLPT N3 · Lesson 51
〜というと / 〜といえば
说到~/提到~
听到某个话题后,自然联想到相关的事物。"说到……""提起……就想到……"。
例句
- 日本というと、寿司と富士山を思い出す。
说到日本,就想起寿司和富士山。 - 春といえば、やっぱり桜だね。
说到春天,果然是樱花啊。 - 京都といえば、お寺と紅葉が有名だ。
说到京都,以寺庙和红叶闻名。 - 趣味というと、読書とゲームかな。
说到兴趣爱好,是读书和游戏吧。 - 北海道といえば、温泉とラーメンだ。
说到北海道,就是温泉和拉面。
〜とおり
に
实际情况与前面所说的一致。"正如……""按照……"。
例句
- 先生が言ったとおりにやってください。
请按照老师说的做。 - 計画のとおりに進んでいる。
正按照计划推进。 - 予定のとおり、明日出発します。
按照预定,明天出发。 - レシピのとおりに作ったのに、おいしくなかった。
按照菜谱做的,却不好吃。 - 説明書に書いてあるとおりに操作してください。
请按照说明书上写的操作。 - 期待したとおり、素晴らしい映画だった。
正如期待的那样,是一部精彩的电影。
〜ふりをする
JLPT N3 · Lesson 52
〜ふりをする
假装~
明明不是那样,却装作那个样子。"假装……""装作……"。
例句
- 知らないふりをした。
假装不知道。 - 子供が寝たふりをしている。
孩子在装睡。 - 彼は聞こえないふりをして、無視した。
他假装没听见,无视了。 - 楽しいふりをしていたが、本当はつまらなかった。
假装很开心,但其实很无聊。 - 学生のふりをして、美術館に無料で入った。
假装是学生,免费进了美术馆。
〜こそ
正是~/才是~ 强调
强调某个词,表示"正是这个""才是关键"。常用于回应、强调重要性。
例句
- 「ありがとう。」「こちらこそ。」
"谢谢。""我才要谢谢你。" - 今度こそ合格したい。
这次才一定要合格。 - 努力してこそ、成功できる。
正因为努力了,才能成功。 - あなたこそ、リーダーにふさわしい。
正是你,才适合当领导。 - 失敗した時こそ、成長のチャンスだ。
正是失败的时候,才是成长的机会。 - 健康であればこそ、何でもできる。
正因为健康,什么都能做。
〜ことに
令人~的是
在句首表达说话人的感情/评价,然后叙述具体内容。"令人……的是""……的是"。常搭配的词:驚いたことに、嬉しいことに、悲しいことに、残念なことに、困ったことに。
例句
- 驚いたことに、彼はもう日本語がペラペラだった。
令人吃惊的是,他日语已经说得很流利了。 - 嬉しいことに、全員合格した。
令人高兴的是,全员合格了。 - 悲しいことに、あの店は閉店してしまった。
令人悲伤的是,那家店关门了。 - 残念なことに、試合は中止になった。
遗憾的是,比赛取消了。 - 困ったことに、パスポートをなくしてしまった。
令人头疼的是,护照弄丢了。
〜ごとに
每~每次/每隔
两层含义:① 每次做某事时。② 每隔一定间隔。
例句
- 会うごとに、彼女はきれいになっている。
每次见面,她都更漂亮了。 - 信号ごとに止まるので、なかなか進まない。
每个红灯都停,怎么都走不动。 - 年ごとに、技術は進歩している。
每年技术都在进步。 - このバスは10分ごとに来る。
这辆公交每10分钟来一班。 - 試合ごとに、選手は成長している。
每场比赛,选手都在成长。
〜かのようだ / 〜かのように
JLPT N3 · Lesson 52
〜かのようだ / 〜かのように
仿佛……似的
"仿佛……似的""好像……一样",用于比喻或虚拟的描写。比「みたいだ」更文学化、更戏剧性。
例句
- まるで夢を見ているかのようだ。
仿佛在做梦一样。 - 何も知らないかのように振る舞った。
表现得好像什么都不知道一样。 - 彼女は天使であるかのように美しい。
她美得仿佛天使一般。 - まるで時間が止まったかのような静けさだった。
安静得仿佛时间停止了一样。 - 彼はまるで自分が王様であるかのように命令する。
他就好像自己是国王一样发号施令。
〜ないことはない
JLPT N3 · Lesson 53
〜ないことはない
不是不能……/ 也不是不……
双重否定 →"不是不能……""也不是不……",表示委婉地肯定,但语气有保留(不是100%肯定)。
例句
- 行けないことはないが、ちょっと遠い。
不是不能去,就是有点远。 - 食べられないことはないけど、あまり好きじゃない。
不是不能吃,但不太喜欢。 - 彼の意見に賛成できないことはない。
他的意见也不是不能赞同。 - 分からないことはないが、説明が難しい。
不是不懂,但很难解释。 - やれないことはないが、時間がかかる。
不是做不了,但要花时间。
〜ずにはいられない
JLPT N3 · Lesson 53
〜ずにはいられない
忍不住……
"忍不住做……""不得不做……",表示感情或冲动无法控制,自然而然就做了。
例句
- あの映画は感動的で、泣かずにはいられなかった。
那部电影太感人了,忍不住哭了。 - 彼の冗談を聞いて、笑わずにはいられない。
听了他的笑话忍不住笑。 - こんなひどいことを言われたら、怒らずにはいられない。
被说了这么过分的话,忍不住生气。 - おいしそうなケーキを見ると、食べずにはいられない。
看到好吃的蛋糕忍不住想吃。 - 不正を見たら、文句を言わずにはいられない性格だ。
看到不公正的事就忍不住要抱怨的性格。
〜そうもない / 〜そうにない
JLPT N3 · Lesson 53
〜そうもない / 〜そうにない
看起来不会……
"看起来不会……""似乎不可能……",根据现在的状况判断某事很难发生。
例句
- この仕事は今日中に終わりそうもない。
这个工作今天之内看起来完不成。 - 雨がやみそうにないね。
雨看起来不会停啊。 - 彼は来そうもないから、先に始めよう。
他看起来不会来了,先开始吧。 - この問題は簡単に解決できそうにない。
这个问题看起来不容易解决。 - あの二人は仲直りできそうもない。
那两个人看起来没法和好了。
決して〜ない
JLPT N3 · Lesson 53
決して〜ない
绝对不……
"绝对不……""决不……",表示强烈的否定。语气坚定,带有说话人的意志或判断。
例句
- 彼は決して嘘をつかない。
他绝对不撒谎。 - あの人のことを決して許さない。
绝对不原谅那个人。 - このことは決して忘れない。
这件事绝对不会忘。 - 彼女の努力は決して無駄ではない。
她的努力绝对不是白费的。 - この問題は決して簡単ではない。
这个问题绝对不简单。
別に〜ない
JLPT N3 · Lesson 53
別に〜ない
并不特别……
"并不特别……""也没什么……",表示轻描淡写地否定,没有特别的感觉或理由。
例句
- 別に怒ってないよ。
并没有生气啦。 - 別に食べたくない。
并不特别想吃。 - 別に興味ない。
并没有什么兴趣。 - 「どうしたの?」「別に、何でもない。」
"怎么了?""没什么。" - 別に反対してないけど、ちょっと心配だ。
并不是反对,只是有点担心。
めったに〜ない
JLPT N3 · Lesson 53
めったに〜ない
很少……/ 难得……
"很少……""难得……",表示频率极低,几乎不发生。
例句
- 彼はめったに遅刻しない。
他很少迟到。 - この店はめったに空いてない。
这家店很少不忙。 - めったに外食しない。
很少在外面吃。 - こんなチャンスはめったにない。
这样的机会很难得。 - 彼女はめったに怒らないから、怒ると怖い。
她很少生气,所以一生气很可怕。
〜たらいい / 〜といい
JLPT N3 · Lesson 54
〜たらいい / 〜といい
做~就好了
给对方温和的建议:"做~就好了"。「たらいい」偏向具体建议,「といい」偏向期望/祝愿。加「のに」变成遗憾语气。
例句
- 疲れたら、少し休んだらいいよ。
累了的话,休息一下就好了。 - 分からないことがあったら、先生に聞いたらいい。
有不懂的,问老师就好了。 - 明日天気がよかったらいいのに。
明天天气好就好了。 - 試験に受かるといいね。
考试能考过就好了。 - 彼女が来るといいんだけど。
她能来就好了。
〜ばいい
做~就好了 假定条件
"只要做~就好了",表示满足某个条件就足够。有时带有"就这么简单"的语气,也可以表示不知道该怎么做。
例句
- 電話すればいいだけだよ。
打个电话就好了。 - どうすればいいか分からない。
不知道该怎么办。 - 嫌なら、行かなければいいのに。
不想去的话不去就好了。 - 何を持っていけばいいですか。
带什么去就好呢? - もう少し早く起きればいいんだけど。
能再早一点起来就好了。
〜ばよかった
JLPT N3 · Lesson 54
〜ばよかった
要是~就好了 后悔
"要是~就好了",表达对过去事情的后悔。说话人认为当初应该做(或不应该做)某事。
例句
- もっと勉強すればよかった。
要是多学习就好了。 - あの時、素直に謝ればよかった。
那时候坦率地道歉就好了。 - あんなこと言わなければよかった。
要是没说那种话就好了。 - 早く病院に行けばよかったのに。
要是早点去医院就好了。 - 傘を持ってくればよかった。
要是带伞就好了。
〜てごらん
JLPT N3 · Lesson 54
〜てごらん
试试看~ 轻松命令
"试试看~",语气温和的命令/建议。常用于长辈对晚辈、大人对小孩。「ごらんなさい」更正式一些。不能对上级使用。
例句
- この料理、食べてごらん。おいしいよ。
尝尝这道菜,很好吃的。 - 一度やってごらん。意外と簡単だよ。
试试看,意外地简单哦。 - 自分で考えてごらんなさい。
自己想想看。 - ここから見てごらん。きれいだよ。
从这里看看,很漂亮哦。 - もう一回読んでごらん。分かるかもしれない。
再读一遍试试,也许能明白。
〜込む
深入~/进入~
复合动词后缀。核心意思有两个:① 物理上"进入里面"(飛び込む=飞进去);② 抽象上"深入、彻底地做"(読み込む=深入阅读/载入数据)。作为程序员,「読み込む」「書き込む」「取り込む」是你特别熟悉的概念。
例句
- プールに飛び込んだ。
跳进了游泳池。 - データを読み込むのに時間がかかる。
载入数据需要时间。 - セミナーに申し込みました。
报名了研讨会。 - 地域の生活に溶け込むのは大変だ。
融入当地生活很不容易。 - 電車に人が乗り込んできた。
人挤进了电车。 - ファイルに書き込む権限がない。
没有写入文件的权限。
〜合う
互相~
"互相做~",表示两人或多人之间的相互动作。日语中非常常用,很多已经作为一个词使用。
例句
- 困った時は助け合いましょう。
困难的时候互相帮助吧。 - みんなで話し合って、決めましょう。
大家一起商量着决定吧。 - 二人は目を見つめ合った。
两人对视了。 - チームメンバーと情報を分かち合う。
和团队成员分享信息。 - 意見を出し合って、いいアイデアが生まれた。
互相提出意见,产生了好主意。
〜からこそ
JLPT N3 · Lesson 55
〜からこそ
正因为~才~
"正因为~才~",强调原因。比「から」语气更强,带有"就是因为这个理由"的强调感。常用于积极的语境。
例句
- 好きだからこそ、厳しいことも言うんだ。
正因为喜欢,才会说严厉的话。 - 努力したからこそ、成功できたのだ。
正因为努力了,才能成功。 - あなたを信じているからこそ、本当のことを話す。
正因为相信你,才说实话。 - 日本に住んでいるからこそ、分かることがある。
正因为住在日本,才能明白的事。 - 難しいからこそ、やりがいがある。
正因为难,才有价值。
〜ことは〜が
JLPT N3 · Lesson 55
〜ことは〜が
虽然是~但是~
"虽然确实是~,但是~",先承认某个事实,再提出转折。同一个词重复两次是固定格式。
例句
- 読んだことは読んだが、内容はよく覚えていない。
读是读了,但内容不太记得了。 - おいしいことはおいしいが、値段が高すぎる。
好吃是好吃,但价格太贵了。 - 行ったことは行ったが、あまり楽しくなかった。
去是去了,但不太开心。 - 有名なことは有名だが、実力はまだ分からない。
有名是有名,但实力还不清楚。 - できることはできるが、時間がかかる。
能做是能做,但要花时间。
〜ことになっている
JLPT N3 · Lesson 55
〜ことになっている
规定是~/按惯例~
"规定是~"、"按惯例~"。表示规则、惯例、预定安排。不是自己决定的,是外部决定的。区别:「ことにしている」是自己的习惯/决定。
例句
- この学校では制服を着ることになっている。
这个学校规定要穿制服。 - 来月から新しいシステムを使うことになっている。
从下个月开始规定使用新系统。 - 会議中は携帯を使わないことになっている。
开会期间规定不能用手机。 - 毎週月曜日にミーティングがあることになっている。
按惯例每周一有会议。 - 来年東京に転勤することになっている。
已经定了明年调去东京。
〜ような気がする
JLPT N3 · Lesson 55
〜ような気がする
总觉得~/有种~的感觉
"总觉得~"、"有种~的感觉"。表达不确定的主观感觉。比「と思う」更模糊、更不确定。
例句
- 明日は雨が降るような気がする。
总觉得明天会下雨。 - 前にここに来たような気がする。
总觉得之前来过这里。 - 最近、日本語が上手になったような気がする。
总觉得最近日语变好了。 - 何か忘れているような気がする。
总觉得忘了什么。 - この問題は難しくないような気がするけど。
总觉得这个问题不难。
〜とは限らない
JLPT N3 · Lesson 55
〜とは限らない
未必~/不一定~
"未必~"、"不一定~"。否定"100%都是这样"的看法。常与「必ずしも」搭配使用。
例句
- 高いとは限らない。安くていいものもある。
不一定贵。也有便宜又好的东西。 - 有名な店がおいしいとは限らない。
有名的店未必好吃。 - お金があれば幸せだとは限らない。
有钱未必幸福。 - 若いからといって、元気だとは限らない。
不能因为年轻就说一定健康。 - 必ずしも計画通りにいくとは限らない。
未必能按计划进行。
ところが
然而/可是 转折
"然而"、"可是"。表示与预期相反的结果。A是预期,B是出乎意料的事实。只能用于已经发生的事情(不能用于将来)。
例句
- 試験は難しいと思っていた。ところが、意外と簡単だった。
以为考试很难,然而意外地简单。 - 雨が降ると思って傘を持っていった。ところが、一日中晴れていた。
以为会下雨带了伞,然而一整天都是晴天。 - 彼は反対すると思った。ところが、すぐに賛成してくれた。
以为他会反对,然而马上就赞成了。 - ダイエットを始めた。ところが、かえって太ってしまった。
开始减肥了,然而反倒胖了。 - 苦手な科目だった。ところが、先生が変わってから好きになった。
本来是不擅长的科目,然而换了老师后喜欢上了。
〜わけにはいかない
JLPT N3 · Lesson 56
〜わけにはいかない
不能~ 道义上
"(从道义/立场/社会常识上)不能~"。不是能力上做不到,而是考虑到责任、面子、规矩等,不应该那样做。否定形式「ないわけにはいかない」→"不能不做~"=必须做。
例句
- 約束したから、行かないわけにはいかない。
因为约好了,不能不去。 - みんなが残業しているのに、一人で帰るわけにはいかない。
大家都在加班,不能一个人回去。 - まだ仕事が残っているから、休むわけにはいかない。
还有工作没做完,不能休息。 - 友達の結婚式に出席しないわけにはいかない。
朋友的婚礼不能不参加。 - 上司の誘いを断るわけにはいかない。
不能拒绝上司的邀请。
〜しかない
JLPT N3 · Lesson 56
〜しかない
只能~
"只能做~"、"除了~没有别的办法"。表示别无选择,只有这一条路。比「〜しかない」(只有~)的名词用法更强调"没有其他办法"的无奈感。
例句
- バスがないなら、歩くしかない。
没有公交的话,只能走路。 - 自分でやるしかない。誰も助けてくれない。
只能自己做,没人帮忙。 - もう時間がないから、諦めるしかない。
已经没时间了,只能放弃。 - お金がないから、自炊するしかない。
没钱,只能自己做饭。 - 電車が止まっているから、タクシーで行くしかない。
电车停运了,只能坐出租车去。
〜ことはない
JLPT N3 · Lesson 56
〜ことはない
没必要~
"没必要做~"、"不用做~"。安慰对方"你不需要那样做"。语气比「〜なくてもいい」稍强。
例句
- そんなに心配することはないよ。
不用那么担心。 - 急ぐことはない。ゆっくりでいいよ。
不用着急,慢慢来就好。 - わざわざ来ることはない。メールで十分だ。
不用特地来,邮件就够了。 - 泣くことはない。大したことじゃない。
不用哭,没什么大不了的。 - 遠慮することはない。好きなだけ食べてください。
不用客气,想吃多少吃多少。
〜べきだ
应该~
"应该做~"。表达说话人认为这是正确的做法、义务或责任。语气较强,带有道德判断。不用于个人喜好(不能说「ケーキを食べるべきだ」)。
例句
- 学生は勉強するべきだ。
学生应该学习。 - 法律は守るべきだ。
应该遵守法律。 - 自分の行動に責任を持つべきだ。
应该对自己的行为负责。 - もっと早く相談すべきだった。
应该早点商量的。 - 大切なことは自分で決めるべきだ。
重要的事应该自己决定。
〜べきではない
JLPT N3 · Lesson 56
〜べきではない
不应该~
"不应该做~"。「べきだ」的否定形式。注意:否定的是「べき」,不是动词。语气强烈,带有批判性。
例句
- 人の悪口を言うべきではない。
不应该说别人坏话。 - 信号を無視するべきではない。
不应该闯红灯。 - 無理をすべきではない。体を壊すよ。
不应该勉强,会把身体搞坏的。 - 子供の前でそんなことを言うべきではない。
不应该在孩子面前说那种话。 - 他人の秘密を話すべきではない。
不应该泄露他人的秘密。
〜ものだ
就是这样的 一般论
多种含义:
① 一般论:"本来就是这样"(人は老いるものだ=人本来就会老)
② 感叹:"真是~啊"(よくそんなことが言えたものだ=居然能说出那种话)
③ 回忆:"以前常常~"(子供の頃はよく遊んだものだ=小时候经常玩)
例句
- 人間は失敗から学ぶものだ。
人本来就是从失败中学习的。 - 子供は風邪をひきやすいものだ。
小孩子本来就容易感冒。 - 時間が経つのは早いものだ。
时间过得真快啊。 - よくそんな嘘がつけたものだ。
居然能说出那种谎话。 - 学生の頃は毎日図書館に通ったものだ。
学生时代每天都去图书馆。 - 目上の人には敬語を使うものだ。
对长辈就应该用敬语。
〜ことか
多么……啊
"多么……啊!""不知道多少次……!",表示强烈的感叹。说话人对某件事感到非常深刻,无法用具体数字衡量。书面语较多。
例句
- 合格の知らせを聞いて、どんなに嬉しかったことか。
听到合格的消息,有多高兴啊。 - この日をどれほど待ったことか。
这一天等了多久啊。 - 子供の頃、何度この映画を見たことか。
小时候看了多少遍这部电影啊。 - 彼がいなくなって、どんなに寂しかったことか。
他走了以后有多寂寞啊。 - あの失敗がどれほど悔しかったことか。
那次失败有多不甘心啊。
〜てたまらない
JLPT N3 · Lesson 57
〜てたまらない
……得受不了
"……得受不了""……极了",表示某种感觉、感情、生理欲求强烈到无法忍受。只用于说话人自身的感受。
例句
- 喉が渇いてたまらない。
渴得受不了。 - 暑くてたまらない。
热得受不了。 - 試験の結果が心配でたまらない。
担心考试结果担心得受不了。 - 眠くてたまらないのに、仕事が終わらない。
困得不行,可工作还没做完。 - 故郷の料理が食べたくてたまらない。
想吃家乡菜想得受不了。
〜てならない
JLPT N3 · Lesson 57
〜てならない
不由得……/ 非常……
"不由得……""总觉得……",表示某种感情或想法自然而然地浮现,无法控制。比「てたまらない」更侧重"自然涌现"。
例句
- 彼のことが心配でならない。
不由得担心他。 - あの歌を聞くと、懐かしくてならない。
一听到那首歌就不由得怀念。 - 明日の面接が気になってならない。
明天的面试让人不由得在意。 - この結果は不思議でならない。
这个结果让人觉得不可思议。 - 子供の将来が心配でならない。
不由得担心孩子的将来。
〜てもかまわない
JLPT N3 · Lesson 57
〜てもかまわない
做……也没关系
"做……也没关系""……也可以",表示允许、不介意。比「てもいい」更正式。
例句
- ここに座ってもかまいませんか。
可以坐这里吗? - 少し遅れてもかまわないよ。
稍微晚一点也没关系。 - 写真を撮ってもかまいませんか。
可以拍照吗? - 日本語が完璧じゃなくてもかまわない。
日语不完美也没关系。 - 安ければ、中古でもかまわない。
只要便宜,二手的也没关系。
〜ことがある
JLPT N3 · Lesson 57
〜ことがある
有时会……
"有时会……",表示某事偶尔发生,不是每次都发生。
例句
- 朝ごはんを食べないことがある。
有时候不吃早饭。 - 夜、散歩することがある。
有时候晚上会散步。 - 夜更かしして、次の日遅刻することがある。
有时候熬夜第二天迟到。 - 日本語で夢を見ることがある。
有时候会做日语的梦。 - 忙しいと、お昼を食べないことがある。
忙起来有时候不吃午饭。
〜結果
结果……/ ……的结果
"做了……的结果是……",表示经过某个过程后得到的结果。结果可好可坏。
例句
- よく考えた結果、転職することにした。
仔细考虑的结果,决定换工作。 - 努力した結果、試験に合格できた。
努力的结果,考试合格了。 - 話し合った結果、意見がまとまった。
讨论的结果,意见统一了。 - 調査の結果、原因が分かった。
调查的结果,找到了原因。 - ダイエットを続けた結果、5キロ痩せた。
坚持减肥的结果,瘦了5公斤。