Lesson 27 – 敬語入门 + 尊敬語Lesson 27 – Keigo Intro + Sonkeigo
日语的"敬语"分三套系统:丁寧語(です/ます——你已经会了)、尊敬語(抬高对方)、謙譲語(自谦)。N4 阶段开始正式学后两者。尊敬語不是用更礼貌的说法,而是换一套完全不同的动词——这是中文母语者最容易踩的坑。本课先讲尊敬語的两条路:特殊敬语动词和通用模板。
Japanese keigo (honorific language) has three systems: 丁寧語 (です/ます — you already know), 尊敬語 (elevating the listener/subject), and 謙譲語 (humbling yourself). N4 introduces the latter two formally. Sonkeigo isn't about adding politeness markers — it uses entirely different verbs, which is the biggest stumbling block for Chinese-native learners. This lesson covers the two paths into sonkeigo: special honorific verbs and the universal template.
本课单词表Vocabulary
| 单词 | 读音 | 含义 |
|---|---|---|
| 先生 | せんせい | 老师/医生teacher; doctor |
| 社長 | しゃちょう | 公司社长company president |
| 部長 | ぶちょう | 部长department head |
| お客様 | おきゃくさま | 客人customer |
| ご家族 | ごかぞく | (您的)家人(your) family |
| 召し上がる | めしあがる | 吃/喝(尊敬)eat/drink (honorific) |
| いらっしゃる | いらっしゃる | 在/来/去(尊敬)be/come/go (honorific) |
| おっしゃる | おっしゃる | 说(尊敬)say (honorific) |
| ご覧になる | ごらんになる | 看(尊敬)look/see (honorific) |
| なさる | なさる | 做(尊敬)do (honorific) |
| くださる | くださる | 给我(尊敬)give to me (honorific) |
| ご存じ | ごぞんじ | 知道(尊敬)know (honorific) |
| お休みになる | おやすみになる | 睡(尊敬)sleep (honorific) |
| お召しになる | おめしになる | 穿(尊敬)wear (honorific) |
| 会議室 | かいぎしつ | 会议室meeting room |
| 検討 | けんとう | 研讨/审议examine; consider |
| 出張 | しゅっちょう | 出差business trip |
1. 敬語三类总览1. The Three Keigo Systems
含义Meaning
日语社会区分说话对象的地位 + 说话场合的正式度。同一句话"老师吃饭了吗?",根据对方是同学/老师/客户,要用三套完全不同的动词形态。
| 系统 | 谁的动作 | 例 |
|---|---|---|
| 丁寧語(です/ます) | 普通客气,所有动作 | 食べました(吃了) |
| 尊敬語 | 对方/上级做的 | 召し上がりました(您吃了) |
| 謙譲語 | 我自己做的(在上级面前) | いただきました(我吃了) |
核心原则:
- 描述别人(特别是上级、客户)的动作 → 用尊敬語
- 描述自己(在上级面前)的动作 → 用謙譲語
- 一般场合 → 用丁寧語就够了
Japanese society distinguishes the listener's status + the formality of the situation. The same sentence "Did the teacher eat?" uses three completely different verb forms depending on whether you're talking to a classmate, the teacher, or a client.
| System | Whose action | Example |
|---|---|---|
| 丁寧語 (です/ます) | Generic polite, any action | 食べました (ate) |
| 尊敬語 | The other person / superior's action | 召し上がりました (you/they ate, respectful) |
| 謙譲語 | My own action (in front of a superior) | いただきました (I ate, humble) |
Core principle:
- Describing someone else's action (especially superiors, clients) → sonkeigo
- Describing your own action (in front of a superior) → kenjogo
- Ordinary situations → 丁寧語 is enough
中文母语者易错点Common Pitfalls for Chinese Speakers
- 中文表敬意主要靠"您""请",日语敬语换整个动词——不能直接套中文思维"加个尊敬字"。
- 绝不能对自己的动作用尊敬語——比如不能说"私が召し上がりました"(这是侮辱对方又抬高自己,社死现场)。
- 同辈、家人之间不用敬语——商务场合对外人说话时,"我家社长"也要降级讲(即使他实际是你公司最高级别)。这是日语社交规则里最反直觉的一条。
- Chinese expresses respect mainly with 您 / 请, Japanese swaps the entire verb — can't just "add a polite marker".
- Never use sonkeigo for your own actions — saying "私が召し上がりました" insults the listener while elevating yourself.
- No keigo with peers or family — in business, even when referring to your own company president, when speaking to outsiders, you downgrade to humble form (very counterintuitive but core to Japanese social etiquette).
2. 尊敬語特殊动词(必背 10 个)2. Special Honorific Verbs (Top 10 to Memorize)
接続Conjugation
这一组没有规律,只能背。但你只要背这 10 个,已经能应付 80% 场景。
| 普通动词 | 尊敬語 | 中文 |
|---|---|---|
| 行く・来る・いる | いらっしゃる | 去 / 来 / 在 |
| 食べる・飲む | 召し上がる(めしあがる) | 吃 / 喝 |
| 言う | おっしゃる | 说 |
| 見る | ご覧になる(ごらんになる) | 看 |
| する | なさる | 做 |
| くれる | くださる | 给我 |
| 知っている | ご存じだ(ごぞんじだ) | 知道 |
| 寝る | お休みになる | 睡 |
| 死ぬ | お亡くなりになる | 去世(婉转) |
| 着る | お召しになる | 穿 |
⚠️ 特殊变形注意:
いらっしゃる、なさる、くださる、おっしゃる 这 4 个在变 ます 形时是 いらっしゃいます/なさいます/くださいます/おっしゃいます (不是按 1 类动词的"る→り"规则)——经典考点。
No rule for this group — just memorize. These 10 cover ~80% of situations.
| Plain verb | Sonkeigo | English |
|---|---|---|
| 行く・来る・いる | いらっしゃる | go / come / be |
| 食べる・飲む | 召し上がる | eat / drink |
| 言う | おっしゃる | say |
| 見る | ご覧になる | look / see |
| する | なさる | do |
| くれる | くださる | give (to me) |
| 知っている | ご存じだ | know |
| 寝る | お休みになる | sleep |
| 死ぬ | お亡くなりになる | pass away (euphemism) |
| 着る | お召しになる | wear |
⚠️ Conjugation quirk: いらっしゃる, なさる, くださる, おっしゃる become いらっしゃいます / なさいます / くださいます / おっしゃいます in masu-form (irregular). Classic exam trap.
例句Example Sentences
- 先生は明日学校にいらっしゃいますか。(老师明天会来学校吗?)
- 何を召し上がりますか。(您要吃什么?)
- 田中さんがおっしゃった通りです。(正如田中先生说的那样。)
- この映画はもうご覧になりましたか。(这部电影您看过了吗?)
- お父様は何のお仕事をなさっていますか。(令尊从事什么工作?)
- 部長が私にこの資料をくださいました。(部长把这份资料给了我。)
- このことについて、ご存じですか。(关于这件事,您知道吗?)
- 先生は明日学校にいらっしゃいますか。(Will the teacher come to school tomorrow?)
- 何を召し上がりますか。(What would you like to eat?)
- 田中さんがおっしゃった通りです。(Just as Tanaka-san said.)
- この映画はもうご覧になりましたか。(Have you seen this movie yet?)
- お父様は何のお仕事をなさっていますか。(What does your father do?)
- 部長が私にこの資料をくださいました。(The department head gave me these documents.)
- このことについて、ご存じですか。(Are you aware of this?)
3. 通用尊敬語模板:お+ます形+になります3. Universal Template: お+masu-stem+になります
接続Conjugation
对于没有特殊敬语动词的普通动词,用这个模板:
| 类型 | 公式 | 例 |
|---|---|---|
| 和語动词(训读) | お + ます形(去ます) + になります | お読みになります(读) |
| 漢語动词(音读,する 结尾) | ご + 漢語 + になります | ご利用になります(使用) |
注意:
- 1 类、2 类动词都适用此模板
- 3 类动词(来る/する)和单音节动词(見る/着る/寝る)不能套——这些必须用特殊敬语动词
- 漢語动词用「ご~」,和語动词用「お~」——这个规律 90% 适用,10% 例外(如「お電話」)需要单独记
For ordinary verbs without a special honorific form, use this template:
| Type | Formula | Example |
|---|---|---|
| Native verbs (kun-yomi) | お + masu-stem (drop ます) + になります | お読みになります (read) |
| Sino-Japanese verbs (on-yomi, end in する) | ご + kanji compound + になります | ご利用になります (use) |
Notes:
- Works for Type 1 and Type 2 verbs
- Doesn't work for Type 3 (来る / する) or single-mora verbs (見る / 着る / 寝る) — those need special honorific verbs
- Native verbs use 「お〜」, Sino-Japanese verbs use 「ご〜」 — 90% rule with ~10% exceptions (like お電話)
例句Example Sentences
- 部長が今、新聞をお読みになっています。(部长正在看报纸。)
- お客様、お名前をお書きになってください。(这位客人,请写下您的名字。)
- 田中先生は来週、海外へお出かけになります。(田中老师下周要出国。)
- 先生はパソコンをお使いになりますか。(老师您用电脑吗?)
- お客様、こちらで少々お待ちになってください。(客人,请在这边稍等。)
- 社長は新しいプロジェクトをご検討になっています。(社长正在研究新项目。)
- 部長が今、新聞をお読みになっています。(The department head is reading the newspaper now.)
- お客様、お名前をお書きになってください。(Customer, please write your name.)
- 田中先生は来週、海外へお出かけになります。(Tanaka-sensei is going abroad next week.)
- 先生はパソコンをお使いになりますか。(Sensei, do you use a computer?)
- お客様、こちらで少々お待ちになってください。(Customer, please wait here a moment.)
- 社長は新しいプロジェクトをご検討になっています。(The president is reviewing a new project.)
辨析Comparison
特殊敬语动词 vs お〜になる 模板:
如果一个动词有特殊敬语形式,必须用特殊敬语形式,不能套通用模板。
❌ お食べになります → 错(食べる 有特殊敬语 召し上がる)
✓ 召し上がります → 对
❌ お見になります → 错(見る 有特殊敬语 ご覧になる)
✓ ご覧になります → 对
❌ お行きになります → 错(行く 有特殊敬语 いらっしゃる)
✓ いらっしゃいます → 对
学习顺序:
- 先把上面 10 个特殊敬语动词背下来
- 遇到这 10 个之外的动词,再套模板
Special honorific verbs vs. お〜になる template:
When a verb has a special honorific form, you must use that form, not the universal template.
(error/correct table as above)
Learning order:
- Memorize the 10 special honorific verbs first
- For other verbs, apply the template
4. 简化尊敬語:〜(ら)れる4. Lite Sonkeigo: 〜(ら)れる
接続Conjugation
受身形「〜(ら)れる」也可以表示轻度尊敬——比 お〜になる 客气度低,比丁寧語高。
| 动词类型 | 接续 | 例 |
|---|---|---|
| 1 类 | う段 → あ段 + れる | 行く → 行かれる |
| 2 类 | る 去掉 + られる | 食べる → 食べられる |
| する | される | 出張される |
| 来る | こられる | 来られる |
客气度阶梯:
特殊敬语动词 > お〜になる > 〜(ら)れる > 丁寧語
(最郑重) (最一般)
- 商务场合、对客户 → 用 特殊敬语动词 / お〜になる
- 公司内部、对上级偶尔的口语 → 用 〜(ら)れる 即可
The passive form 〜(ら)れる can also express light respect — less formal than お〜になる, more formal than 丁寧語.
(conjugation table)
Politeness scale:
Special honorifics > お〜になる > 〜(ら)れる > 丁寧語
(most formal) (least)
- Business / clients → special honorifics or お〜になる
- Internal company casual respect → 〜(ら)れる is fine
例句Example Sentences
- 部長は何時に来られますか。(部长几点来?)
- 社長はこの本を読まれました。(社长读了这本书。)
- お客様、いつ帰られますか。(客人您什么时候回去?)
- 部長は何時に来られますか。(What time will the department head arrive?)
- 社長はこの本を読まれました。(The president read this book.)
- お客様、いつ帰られますか。(Customer, when will you be heading back?)
辨析Comparison
〜(ら)れる 的尊敬用法 vs 受身用法:完全靠句子语境判断。
部長が手紙を書かれました。
① 部长写了信(尊敬:部长的动作)— 99%
② 部长写的信被(谁)读了(受身:极罕见)— 1%
只有当语境明显是"被某人做了某事"时才理解为受身。日常对话里看到这种结构,默认按尊敬理解。
〜(ら)れる as sonkeigo vs. passive: disambiguate by context only.
(example)
Default interpretation: sonkeigo (99% of cases). Read as passive only when context clearly demands it.
今日练习Today's Practice
1. 把句子改成尊敬語形式Convert to sonkeigo
- 先生は明日来ますか。
- 何を飲みますか。
- 田中さんは何時に帰りますか。
- お客様、この資料を見ましたか。
- 部長は今、会議室にいます。
- 社長は新聞を読んでいます。
- 先生はそうしましたか。
- Will the teacher come tomorrow?
- What would you (formal) like to drink?
- What time will Tanaka-san go home?
- Customer, have you seen these documents?
- The department head is in the meeting room now.
- The president is reading the newspaper.
- Did the teacher do so?
答案 / Answers
- 先生は明日いらっしゃいますか。
- 何を召し上がりますか。
- 田中さんは何時にお帰りになりますか。(或 帰られますか)
- お客様、この資料をご覧になりましたか。
- 部長は今、会議室にいらっしゃいます。
- 社長は新聞をお読みになっています。
- 先生はそうなさいましたか。
复习计划Review Schedule
- 当天
- +1 天
- +4 天
- +7 天
- +14 天
- +30 天
评论 · Comments